Carabetta Diadora Game P Whiteblue Denim qMpzUVGS
E Donna Scarpe Nero Jolanda D Aperte D5275d Sandali Geox PwTOkXuZi
Home » La lingua portoghese: breve storia, le origini, dove si parla (parte 1)
E Donna Scarpe Nero Jolanda D Aperte D5275d Sandali Geox PwTOkXuZi
LeatherShop At Cincinnati Online Natural Birkenstock e9EIDH2WY

Cos’è la lingua portoghese?

Il portoghese è la lingua che i portoghesi, i brasiliani, molti africani e alcuni asiatici parlano dalla nascita, riconoscono come proprio patrimonio nazionale e usano come strumento di comunicazione sia nell’ambito della propria comunità, sia nei rapporti con le altre comunità luso-parlanti.
La lingua portoghese non ha un territorio continuo, (ma è sentita come propria, in modo paritario, da comunità distanti).
E Il Guess Acqusita Prezzi Online DonneCompara I Sneakers IYfbyv76g Per questo, presenta una grande diversità interna, a seconda delle regioni e dei gruppi che la utilizzano. Ma, anche per questo, è una delle principali lingue internazionali del mondo.
La diversità linguistica che il portoghese ha attraverso il suo immenso spazio pluricontinetale è, inevitabilmente, molto grande e sicuramente aumenterà con il passare del tempo.
I linguisti si trovano divisi in merito: alcuni considerano che già da ora, il portoghese del Portogallo (PE) ed il portoghese del Brasile (PB) siano lingue diverse; altri, invece, considerano che rappresentino una varietà molto distante nell’ambito della stessa lingua.

La colonizzazione romana
Nel 218 a.C., i romani conquistarono la parte occidentale della Penisola Iberica, costituita soprattutto dalle province romane della Lusitania e della Gallaecia et Asturica (attualmente, questa regione include le regioni centro-sud del Portogallo e l’appena costituita euro-regione Galizia-Nord).
Hanno portato con sè una versione popolare del Latino, il c.d. Latino Volgare, dal quale si crede discendano tutte le lingue latine e che contribuisce con circa il 90% al lessico del portoghese. Nonostante la popolazione della Penisola Iberica si fosse stabilita molto prima della colonizzazione romana, poche tracce delle lingue locali rimangono nella lingua portoghese moderna.
Le uniche vestigia delle lingue precedenti risiedono in una piccola parte del lessico e nella toponimia della Galizia e del Portogallo.

Invasioni barbariche
Tra il 409 d.C. ed il 711, mentre l’Impero Romano collassava, la Penisola Iberica è stata invasa da popoli di origine germanica, noti dai romani come barbari (alani, svevi, vandali, visigoti). Questi barbari (in particolare i svevi ed i visigoti) hanno assorbito rapidamente la cultura e le lingue romane della penisola; tuttavia, e siccome le scuole romane erano state chiuse in quanto i barbari erano convinti che l’istruzione indeboliva lo spirito guerriero dei soldati, il latino è stato liberalizzato e da lì ha cominciato ad evolversi per conto suo.Basse E100 Czarny K33 99 9900 0 Scarpe Anthony Mpv509 Gino Rossi YvfgyI76b
Questo perché ogni tribù barbara parlava un latino diverso, l’uniformità della penisola è venuta meno, portando così alla formazione di lingue ben diverse (galego-portoghese o portoghese medioevale, spagnolo e catalano). In particolare, si crede che i svevi siano stati i responsabili della differenziazione linguistica dei portoghesi e dei galeghi quando paragonati al castigliano. È ancora nel periodo del regno Svevo che si configurano i giorni della settimana con il divieto dei nomi romani.
Le lingue germaniche hanno influenzato particolarmente la lingua portoghese in parole relazionate con la guerra e la violenza.

Le origini del romanzo galego-portoghese
Dopo le invasioni germaniche (che nel V sec. arrivarono alla Penisola Iberica) l’Europa si è frammentata politicamente, segnando l’anno 476 la caduta dell’Impero Romano dell’Occidente.
La differenziazione del latino volgare, si accentuò sempre di più.
Si pensa che intorno all’anno 600 il latino volgare non fosse più parlato in nessuna regione dell’Impero.
In quel periodo si parlavano nuove lingue in Galia, in Iberia, nella Retica, in Italia, nella Dalmazia e nella Dacia: erano i romanzi.
Un romanzo è una lingua medioevale risultante dall’evoluzione del latino in un’antica provincia dell’Impero Romano.

Invasione dei moriE Donna Scarpe Nero Jolanda D Aperte D5275d Sandali Geox PwTOkXuZi
Dal 711, con l’invasione dei mori nella Penisola, l’arabo è stato adottato come lingua amministrativa nelle regioni conquistate.
Tuttavia, la popolazione della Penisola, sentendo le enormi differenze di razza, lingua e religione che li separava dal popolo vincitore, non hanno accettato la loro civiltà e hanno continuato a parlare il “romanzo” (il Latino Volgare contaminato da diversi substrati).
Nonostante ciò, alcune popolazione hanno finito per recepire direttamente l’influenza degli arabi formando una specie di comunità miste, denominate “moçárabes”, ma mantenendo l’indipendenza relativamente al culto religioso.
Da qui si capisce la ragione per la quale il popolo arabo nonostante fosse culturalmente e civilmente superiore, non abbia avuto nel corso degli oltre sette secoli di occupazione della Penisola (furono espulsi nel 1492 da Fernando de Aragão e Isabel de Castela) una forte influenza relativamente alla lingua portoghese.Running Archivi Scarpe Scarpe Sportway Shop bY6gIf7yv
L’effetto principale si riscontra nel lessico: il portoghese moderno presenta ancora un gran numero di parole di origine araba, soprattutto collegate al cibo e all’agricoltura, cosa che non ha uguale nelle altre lingue latine.
L’influenza araba è anche visibile nei nomi delle località del sud del paese come, per esempio, “Algarve” e “Alcácer do Sal”.
Gran parte delle parole di lingua portoghese che iniziano per al- sono di origine araba.

Il portoghese antico
Per molto tempo, il dialetto latino di questa provincia romana e poi, del Regno Svevo, si sviluppò unicamente come lingua parlata, essendo il latino riservato alla lingua scritta.
Il vernacolo scritto è passato progressivamente all’uso generale nel corso dei secoli successivi. Portogallo diventò un paese indipendente nel 1143, con il re D. Afonso I. La separazione politica tra il Portogallo e la Galizia e Castiglia (più tardi, la Spagna) ha fatto si che i due paesi sviluppassero i loro latini vernacoli in direzioni opposte.
Nel 1290, il re D. Dinis soprannominato il re ‘Trovatore, fa diventare obbligatorio l’uso della lingua portoghese e fonda, a Coimbra, la prima Università. Nel 1296 il portoghese è adoperato dalla Cancelleria Reale.
Quindi, non solo nella poesia, ma anche nella stesura delle leggi e dai notai.
Il documento ufficiale più antico, datato, scritto in portoghese che è arrivato fino ai nostri giorni (il Testamento di Afonso II, del 1214) prova, a causa delle convenzioni grafiche più o meno stabili, che nell’ambiente della corte già si scriveva in portoghese da qualche tempo.Reebok Pro Pro 1 Reebok WhiteGb WhiteGb Reebok Phase Phase 1 tCxshBQord
Con esso si armonizza la datazione della più antica canzone trovatoresca, Ora faz ost’o senhor de Navarra, di João Soares de Paiva: del 1196.
E la Notícia de Torto, un documento privato senza data, ma identificabile intorno al 1214 che tratta delle malefatte di cui fu ingiustamente vittima Lourenço Fernandes da Cunha, attesta come la lingua portoghese era già utilizzata, puntualmente, per registrare fatti informali ed effimeri; tale pratica fu recentemente comprovata da una Notícia de Fiadores del 1175 che discrimina i debiti di Pelágio Romeu.
Ma è dal 1255 che inizia la produzione regolare di documenti scritti in portoghese, all’inizio nella cancelleria reggia e poi ovunque.
Fino al 1350, la lingua Galego-Portoghese è rimasta soltanto come lingua natia della Galizia e del Portogallo; ma, nel corso del XIV secolo, la lingua portoghese diventò una lingua matura con una tradizione letteraria ricchissima essendo stata adoperata anche da molti poeti della regione di Leon, Castiglia, Aragona e Catalogna.
Man mano che il Portogallo ampliava i suoi domini verso sud, assorbiva i modi di parlare (o romanzi) che vi esistevano e, conseguentemente, si andava differenziando dal galego, fino a costituirsi due lingue indipendenti: il galego è finito poi per essere assorbito dall’unità castigliana ed il portoghese, continuando la sua evoluzione, sarebbe diventato la lingua di una nazione.

Le scoperte dei portoghesi
Tra il XIV ed il XVI secoli, con le scoperte portoghesi, la lingua portoghese si è sparsa in molte regioni dell’Asia, Africa e America.
Quando l’espansione cominciò all’inizio del XV sec., la lingua era appena uscita da un’altra fase di espansione territoriale, che l’aveva portata fino all’Algarve dalla sua culla; i territori galeghi e del nord del Portogallo.
Il portoghese è una lingua nata nel nord e che si è espansa verso il sud.
Così come è accaduto al castigliano e al francese, è cominciata per essere un insieme di dialetti provinciali (galego-portoghese), è passata a lingua di una nazione e poi, a veicolo di un impero.
Geografia e storia della lingua sono ben intrecciate.
La ragione per cui si parla portoghese a Rio de Janeiro è la stessa per cui si parla il portoghese a Elvas e non si parla a Badajoz.
Nel corso del XVI secolo diventò una “Lingua Franca” in Asia e Africa, utilizzata non solo dall’amministrazione coloniale e dal commercio, ma anche per la comunicazione tra gli ufficiali locali e gli europei di tutte le nazionalità.E Donna Scarpe Nero Jolanda D Aperte D5275d Sandali Geox PwTOkXuZi
Nel Ceylon (attuale Sri Lanka) vari re diventarono parlanti fluenti del portoghese ed i nobili acquisivano normalmente nomi portoghesi.
L’espansione della lingua è stata favorita dai matrimoni misti tra portoghesi e le popolazioni locali e dalla sua associazione agli sforzi missionari cattolici.
La lingua continuò popolare nonostante le varie misure contro di esse messe in atto dagli olandesi nel Ceylon ed in Indonesia.
Alcune comunità cristiani che parlano il portoghese in India, Sri Lanka ed Indonesia hanno preservato le loro lingue anche dopo il loro isolamento dal Portogallo e si sono sviluppate nei secoli in vari Creoli portoghesi.


Vi sono molte parole della lingua portoghese che fanno parte del lessico di molte altre lingue, come, per esempio “sepatu” che deriva da “sapato” (scarpa) in indonesiano, “keju” che significa “queijo” (formaggio) in Malaio e “meza”, da “mesa” (tavolo) in Swahili.
Chi avrebbe mai sognato di trovare a Malaka, la presenza dei portoghesi che hanno abbandonato la città da oltre 400 anni, se non avesse trovato famiglie con nomi portoghesi, pregando in portoghese e parlando il papiá cristiano, un creolo con parole ed espressioni riconoscibili, rivelatrici di una discendenza portoghese?

Il rinascimento
Con il Rinascimento, aumenta il numero di parole erudite con origine nel latino classico e nel greco arcaico, il che aumenta la complessità del portoghese.
La fine del “portoghese arcaico” è datata con la pubblicazione del Canzoniere Generale di Garcia de Resende, nel 1516.
Comunque, forme similari al portoghese arcaico sono ancora parlate da molte popolazioni di São Tomé e Príncipe e del Brasile e del Portogallo rurale.
A causa dell’influenza degli umanisti del Rinascimento, il XV secolo è stato segnato da un perfezionamento e arricchimento linguistici.
Allo stesso tempo che si cercava, a livello delle arti e delle lettere, di imitare i modelli latini, si tentava, altresì, di avvicinare la Lingua Portoghese alla lingua-madre.
Come che a coronare questo processo, appare, nel 1572, l’opera di Luís de Camões, «Os LusíadasShoes Mens Slimmer Low Of Duo Canvas Hummel Stadil Sneakers Turn KTl1JFc3», marco storico del idioma portoghese e monumento letterario e linguistico.
È in questo stesso secolo che sorgono i primi tentativi di grammaticalizzazione della lingua.
Fernão de Oliveira pubblica, nel 1536, la prima Grammatica della lingua portoghese, col titolo «Gramatica da Lingoagem PortuguezaE Donna Scarpe Nero Jolanda D Aperte D5275d Sandali Geox PwTOkXuZi». Nel 1540, João de Barros scrive, con lo stesso titolo, la seconda grammatica della lingua portoghese.
(Fine della prima parte)

Non perderti il prossimo post per proseguire nella lettura della seconda parte dell’articolo dedicato alla Lingua portoghese…  clicca QUI
A presto
Claudia

Un ringraziamento particolare è rivolto al nostro traduttore di fiducia che cura le traduzioni di portoghese e collabora con il Centro Lingue Global Communications da 11 anni.
Esegue traduzioni in portoghese altamente professionali ed accurate ed è specializzato nei settori dell’automazione e scientifico con particolare riferimento alla matematica.



Lascia un Commento

Skate Donnelly es Light Zapatillas Black Element Zalando mn0OyvwPN8

E Donna Scarpe Nero Jolanda D Aperte D5275d Sandali Geox PwTOkXuZi